English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 80610/109881 (73%)
造訪人次 : 20797137      線上人數 : 531
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋

    子類別

    國科會研究計畫 [17/17]
    學位論文 [17/19]
    專書/專書篇章 [99/99]
    會議論文 [12/95]
    期刊論文 [182/205]
    演講資料 [1/1]
    考古題 [11/11]

    鄰近社群


    英語教學碩士在職專班 [104/108]
    英國語文學系 [1227/1711]
    阿拉伯語文學系 [104/201]
    斯拉夫語文學系 [315/392]
    日本語文學系 [279/525]
    韓國語文學系 [120/282]
    土耳其語文學系 [54/82]
    語言學研究所 [508/663]
    外文中心 [96/154]
    中東與中亞研究碩士學位學程 [2/2]

    社群統計


    近3年內發表的文件:30(6.71%)
    含全文筆數:339(75.84%)

    文件下載次數統計
    下載大於0次:336(99.12%)
    下載大於100次:284(83.78%)
    檔案下載總次數:264685(0.22%)

    最後更新時間: 2018-07-20 23:18

    上傳排行

    資料載入中.....

    下載排行

    資料載入中.....

    RSS Feed RSS Feed

    跳至: [中文]   [數字0-9]   [ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ]
    請輸入前幾個字:   

    顯示項目176-200 / 447. (共18頁)
    << < 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>
    每頁顯示[10|25|50]項目

    日期題名作者
    1999-09 中式殺夫 法式詮釋 中國女性書寫 阮若缺
    2014 中文小說西譯之文化範疇翻譯策略 古孟玄
    2006-06 中文裡的假設VS.德文中的虛擬 徐安妮; An-Nie Hsu
    1989-06 中法關係的回顧與展望 張台麟
    2005-01 九0年代以來法國政黨的結盟與重組 張台麟
    2000-06 二十一世紀華人外語教師的時代角色的省思 楊瓊瑩
    2000-06 二十一世紀華人外語教師的時代角色的省思 楊瓊瑩
    1993-01 二十世紀法國戲劇 阮若缺; Juan, Rachel
    2008-03 五味雜陳的《犀牛》 阮若缺
    2007 伊斯蘭製造 : 尋找現代伊斯蘭 阮若缺
    1995-05 伊本.西那的生平與思想體系--理性主義、新柏拉圖主義與玄秘主義的融合 陳良吉
    2005-04 佛洛依德與李維史陀:動力人類學與結構人類學的貢獻、互補與不足 石雅如
    2006-09 偵探小說?女性自傳?─論羅莎‧孟德羅的《吃人肉者的女兒》(La hija del can&iacute;bal)之女性自我實現 楊瓊瑩
    2007-12 偵探小說?女性自傳?─論羅莎‧孟德羅的《吃人肉者的女兒》(La hija del caníbal)之女性自我實現 楊瓊瑩
    2011 傅雷翻譯經驗所衍生的文學翻譯省思 阮若缺; Juan, Rachel
    2008-05 傅雷翻譯經驗所衍生的翻譯省思 阮若缺
    2007 全球化下的歐洲語言與文化政策-台灣觀點 阮若缺
    2009 公眾外交運用之研究—以歐洲聯盟「伊拉斯莫斯世界」獎學金計畫為例 賴淑慧
    2003 「冷眼笑將」伏爾泰的《憨弟德》 阮若缺
    2015 利用靜態功能性磁振造影探討大腦活動造成之腦部區域代謝變化(第2年) 蔡尚岳
    2007-06 北非三國法文書寫的困境與發展 阮若缺
    2000-06 區域整合中之修約理論與阿姆斯特丹條約談判過程-移民相關規定之個案研究 盧倩儀; Lu, Chien-Yi
    2000 卡門 阮若缺
    1905-07 「台北捷運營運資訊簡介」西班牙語版分析. / ANÁLISIS DE LA TRADUCCIÓN DE LA GUÍA DEL METRO DE TAIPEI EN SU VERSIÓN ESPAÑOLA. /ANALYSIS OF THE TRANSLATION OF ‘TAIPEI METRO GUIDE’ ON ITS SPANISH VERSION. 古孟玄; Ku, Menghsuan
    2011 唐璜或石像的盛宴 阮若缺

    顯示項目176-200 / 447. (共18頁)
    << < 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >>
    每頁顯示[10|25|50]項目

    著作權政策宣告
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回饋