English  |  正體中文  |  简体中文  |  Post-Print筆數 : 11 |  Items with full text/Total items : 88657/118248 (75%)
Visitors : 23504477      Online Users : 217
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/114238


    Title: 中國傳統醫籍中的乳廱、性別與經驗
    Breast Diseases, Gender and Experiences in Traditional Medical Texts of China
    Authors: 金仕起
    Chin, Shih-ch'i
    Keywords: 乳癰;性別;經驗;典籍;醫療史
    Breast Diseases;Gender;Experiences;Texts;Medical History
    Date: 2017-05
    Issue Date: 2017-10-31 14:51:46 (UTC+8)
    Abstract: 這篇論文旨在透過中國傳統醫籍,探討廿世紀以前論者如何分類乳癰的名候、解釋其成因、建議其治法,藉以說明左右中國傳統醫學知識變遷的若干動力。研究發現,在廿世紀初以前,中國傳統的乳癰證治論述大概曾經歷了兩次重要的變遷,一次是在六、七世紀前後,其主要內容是既有醫籍中肝脈與情志在身體中的角色受到重新調整;一次是在十三、十四世紀前後,其主要內容是女人作為人母、人婦與人媳的家內角色及其人際關係成為左右其胸乳健康的新條件。整體來說,乳癰證治論述在傳統時期的變遷,與其說是臨床經驗不斷更新的產物,也許更像是傳統論者為了完善說理,而不斷以既有文本呈現的元素為基礎,嘗試重組舊關係、建構新聯繫,進行再發明的結果。也可以這麼說,仰賴文本、崇右典籍和自由詮釋的行為偏好,在傳統論者分類名候、解釋病因和建議治法時曾扮演舉足輕重的角色。這一現象也多少說明,透過醫籍反映的中國傳統醫學,與其說是實驗醫學,也許更接近是以文本詮釋為核心的醫學。
    Before the twentieth century, ruyong(乳癰, breast abscesses) was taken as a typical and well-known term, frequently used by medical practitioners or writers of medical literatures, to represent the female breast disease in traditional China. However, since the 1950s, this term vanquished and soon was replaced by western medical terms such as acute mastitis, breast tuberculosis, breast cancer, or breast neoplasm. This article takes traditional propositions about the symptoms, causes and herapeutic methods of ruyong as phenomenal cases to explain why the term survived and persisted for two thousand years and how it was interpreted by traditional medical practitioners or writers. Analysis of this article shows that traditional Chinese medicine is a type of medicine made of texts rather than clinical experiences. Those changes in propositions related to ruyong should be considered more as rearrangement of factors which already existed or reinvention of those connection which did not exist beforehand, rather than objective discoveries from medical practice. If we cannot recognize those traditional characteristics which took medical texts or medical cannons as the supreme authority and resource as well as the ultimate tools to justify and interpret what they found in clinical practice, it will be hard to understand why traditional Chinese medicine as well as those traditional propositions about ruyong changed in such a way in the last two thousand years.
    Relation: 國立政治大學歷史學報, 47, 1-74
    Data Type: article
    Appears in Collections:[政治大學歷史學報 THCI Core ] 期刊論文

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    47(1-74).pdf1881KbAdobe PDF163View/Open


    All items in 政大典藏 are protected by copyright, with all rights reserved.


    社群 sharing

    著作權政策宣告
    1.本網站之數位內容為國立政治大學所收錄之機構典藏,無償提供學術研究與公眾教育等公益性使用,惟仍請適度,合理使用本網站之內容,以尊重著作權人之權益。商業上之利用,則請先取得著作權人之授權。
    2.本網站之製作,已盡力防止侵害著作權人之權益,如仍發現本網站之數位內容有侵害著作權人權益情事者,請權利人通知本網站維護人員(nccur@nccu.edu.tw),維護人員將立即採取移除該數位著作等補救措施。
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback